eigentlich: chinesisch 周樹人, Pinyin Zhōu Shùrén, 1881–1936), war ein chinesischer Übersetzer und Schriftsteller. Er war ein wichtiger Vertreter der Bewegung
finanziell, so dass Xuanzang 74 heilige Schriften aus dem Sanskrit ins Chinesische übersetzen konnte (darunter Nyāyamukha (649) und Nyāyapraveśa (647)), was maßgeblich
Christen Olopön (Alopen). Er ließ dessen christliche Schriften ins Chinesische übersetzen und prüfte die Lehren in seinen Privatgemächern. Als der Kaiser
Literaturwissenschaftler, Germanist und Anglist Hsia, C. T. (1921–2013), chinesischer Übersetzer, Literaturkritiker, Autor und Hochschullehrer Hsiang, Wu-Chung
Goldstumpfnasenaffen herangezogen. Sein Name lässt sich mit Wilder Mann aus dem Chinesischen übersetzen. Verschiedene Berichte geben unterschiedliche Auskunft über das
Peking, Volksrepublik China; † 27. Dezember 2003 ebenda) war ein chinesischer Übersetzer, Film- und Theaterschauspieler und Politiker. Ying wurde in eine
Name folgender Personen: Wang Tao (Schriftsteller) (1828–1897), chinesischer Übersetzer und Reformer Wang Tao (Rektor), chinesischer Universitäts-Präsident
(* 1993), chinesischer Tischtennisspieler Yan Fu (1853–1921), chinesischer Übersetzer westlicher Schriften Yan Han (* 1996), chinesischer Eiskunstläufer
Tianyu (* 1978), chinesische Shorttrackerin Fu Weici (1923–2014), chinesischer Übersetzer Fu Wenjun (* 1955), chinesischer Künstler und Fotograf Fu Xiancai
Zhonghe (* 1965), chinesischer Paläontologe Zhou Zuoren (1885–1967), chinesischer Übersetzer und Autor sowie von: Lili Zhou (* 1980), US-amerikanische Badmintonspielerin
10. November 1828 in Luzhi; † April 1897 in Shanghai) war ein chinesischer Übersetzer, Reformer, politischer Kolumnist, Zeitungsverleger und Schriftsteller
Personendaten NAME Yan Fu KURZBESCHREIBUNG chinesischer Übersetzer westlicher Schriften GEBURTSDATUM 8. Februar 1853 GEBURTSORT Fuzhou, Fujian, China
Raczkiewicz, polnischer Beamter und Politiker 1885: Zhou Zuoren, chinesischer Übersetzer und Autor 1887: Kasai Zenzō, japanischer Schriftsteller und Journalist
Iwasaki, Immobilienunternehmer Zhou Zuoren, Bruder von Lu Xun, ein chinesischer Übersetzer und Schriftsteller Rei Nakanishi, ein japanischer Erzähler und
diesen Auftrag musste Schall lateinisch geschriebene Fachbücher ins Chinesische übersetzen, eine Schule für mathematische Berechnungsaufträge aufbauen und
Enthalten sind zusätzlich Verzeichnisse indischer Autoren (Anhang I), chinesischer Übersetzer (II) und Verfasser (III). Andere Wissenschaftler haben dann noch
Hong Cultural Company in Hongkong, weil sich dort ausgerechnet der chinesische Übersetzer der Werke Theodor Seuss Geisels seines Romans annahm. Weston lebt
eine Darstellung seines Entdeckungswegs zur (3n+1)-Vermutung ins Chinesische übersetzen und im Journal einer Universität in Qufu, Shandong, China, an der
(* 1998), chinesischer Snookerspieler Zhou Zuoren (1885–1967), chinesischer Übersetzer und Autor Zhou, Chunxiu (* 1978), chinesische Langstreckenläuferin
1982), australische Badmintonspielerin Wang, Tao (1828–1897), chinesischer Übersetzer, Reformer, politischer Kolumnist, Zeitungsverleger und Schriftsteller
ausländische Angelegenheiten ließ somit ausländische Zeitungsartikel ins Chinesische übersetzen, um so Informationen über das Ausland, aber auch über das eigene
nur sehr kurz hier bleiben. Ein Freund würde den Artikel auch auf chinesisch übersetzen. Es könnten aber ein paar Tage vergehen bis der chin. Text vorliegt
muslimischer Gelehrter Wang Tao (Schriftsteller) (1828–1897), chinesischer Übersetzer und Reformer Wang Tao (Rektor), chinesischer Universitäts-Präsident
niederländischer Orientalist und Philosoph 63 April Wang Tao chinesischer Übersetzer, Reformer, politischer Kolumnist, Zeitungsverleger und Schriftsteller
ALTERNATIVNAMEN Hsia, Chih-tsing; 夏志清 (chinesisch) KURZBESCHREIBUNG chinesischer Übersetzer, Literaturkritiker, Autor und Hochschullehrer GEBURTSDATUM 18.