Diskussionen sind: Die Schweiz hat auf Bundesebene offiziell vier Amts- und Landessprachen. Dabei gilt Rätoromanisch als Amtssprache des Bundes, sobald Personen
Wie sonst auch, sollten die Landessprachen Englisch, Scots, Schottisch-Gaelisch und Lateinisch-(Keltisch) im 1. Absatz groß geschrieben werden. Caledonia
und Deutschlands. Namensgeber sind die Friesen. Übersetzungen in den Landessprachen: Westlauwers-Friesisch: Fryslân; Nordfriesisch: Fraschlönj/Friislon;
Romanische Sprachen, eine Sprachfamilie Rätoromanisch, eine der vier Landessprachen der Schweiz den „Romanisch“ genannten Rotwelsch-Dialekt den Vorgänger
Bern sammelt literarische Vor- und Nachlässe in den vier Schweizer Landessprachen Deutsch, Französisch, Italienisch und Rätoromanisch. Das Archiv wurde
dem Tod ihres Vorgängers inthronisiert. Belgien hat drei offizielle Landessprachen, von denen Niederländisch und Französisch die bedeutenden sind. Deshalb
als lokale Lingua franca (Verkehrssprachen) sowie als Regional- oder Landessprachen in Gebieten, wo sie als Muttersprache gesprochen werden. Es wird geschätzt
Jugendschriftenwerk (SJW) vertreibt preiswerte, jugendgerechte Literatur in den vier Landessprachen zur Unterstützung der nachhaltigen Leseförderung in den Schulen. Das
Guinea ist ein mehrsprachiges Land, in dem als Landessprachen viele einheimische westafrikanische Sprachen gesprochen werden. Allerdings ist die Amtssprache
Ukraine, Weißrussland und Kasachstan. In Kasachstan heißt es in der Landessprache auch kasachisch Oblys, Mehrzahl: Oblystar (kasachisch Облыс/Облыстар)
die nicht aus Buchstaben bzw. normalen Schriftzeichen der jeweiligen Landessprachen bestehen (also z. B. nicht DM für D-Mark, S für Schilling, Fr. für Franken
vorliegenden kantonalen Namensbücher. Das Werk wurde in drei der vier Landessprachen der Schweiz publiziert, nämlich auf Deutsch, Französisch und Italienisch
Bäuerinnen. Seit dem 9. Dezember 2008 ist die Datenbank in den vier Landessprachen kostenlos der Öffentlichkeit zugänglich. Damit ein Lebensmittel in die
französischen Kolonialzeit zur Amtssprache wurde. Zu den einheimischen Landessprachen zählen das Südbanda, das Banda-Banda, das Bokoto, das Gbanu, das Nordwest-
Bern sammelt literarische Vor- und Nachlässe in den vier Schweizer Landessprachen Deutsch, Französisch, Italienisch und Rätoromanisch. Sealed Lead Acid
kulturellen und Wirtschaftsbeziehungen des Landes. Die einheimischen Landessprachen sind alle Mitglieder der Bantusprachgruppe und werden bereits seit über
lange Zeit in der Verfassung zwischen Amts- und Nationalsprachen (auch Landessprachen) unterschieden. Nach der Einführung des Rätoromanischen als Nationalsprache
und vor allem seit dem Zweiten Vatikanischen Konzil die jeweiligen Landessprachen als Liturgiesprachen an, wobei der lateinischen Sprache eine besondere
Sprache. In den ladinischen Schulen wird der Unterricht in allen drei Landessprachen durchgeführt, in einigen italienischen Grundschulen wurde in einzelnen
Einwohnern (Volkszählung 2011). Die Hauptstadt Tripuras ist Agartala, die Landessprachen sind Bengalisch und Kokborok. Tripura grenzt an die Bundesstaaten
seit Anbeginn das Lebenswerk Schweizer Schriftsteller aus allen vier Landessprachen geehrt, deren Schaffen innerhalb der schweizerischen Literatur herausragt
Die Konvertible Mark (in den Landessprachen konvertibilna marka/конвертибилна марка) ist seit dem 22. Juni 1998 die Währung von Bosnien und Herzegowina
Radioausstrahlungen oder Fernsehprogramme in den einheimischen kamerunischen Landessprachen. Dennoch haben eine große Zahl von kamerunischen Sprachen Schriften
Linguistisch ist die Zeitung besonders daher interessant, da alle drei Landessprachen Luxemburgs, Luxemburgisch, Französisch und Deutsch nebeneinander im
Ruthenisch und Deutsch blieben in den entsprechenden Regionen offizielle Landessprachen. Eingeführt wurde die Wahlmonarchie, fortan lag die Macht im Staat zum