Die Njáls saga, oft auch Brennu Njáls saga genannt (aisl. Die Saga von Njáll bzw. Die Saga von der Brenna Njálls, manchmal Njála abgekürzt) ist eine der
- Brennu Njáls saga (1980) Directed by Friðrik Þór Friðriksson Gangleri 20:17, 31. Okt 2004 (CET) Njáll = Nominativ, also nicht Njál! Njáls = Genitiv
Orkneyinga saga, der Njáls saga, in Snorri Sturlusons Heimskringla und in anderen mittelalterlichen Schriften erwähnt. Nach der Njáls saga bat ihn König
(Übertragung altnordischer Dichtung, 1964) Esploroj (Gedichte, 1973) Sagao de Njal (Übersetzung der Isländersaga aus dem 13. Jhd., 2003) Sendependaj homoj (Übertragung
Christianisierung Islands ist auch Thema der zu den Íslendinga sögur gehörenden Njáls saga. Irene Ruth Kupferschmied: Untersuchungen zur literarischen Gestalt
978-3-491-91270-0. Der Baum des Haders – Die isländische 'Sage vom weisen Njal'. Hoerverlag, ISBN 3-89584-241-9. Christa-Maria Zimmermann: Gefangen im Packeis
Charlotte Aase 1998 Njal Gundersen Kristina Lundeland Andre Andersen Henrik B. Johansen Julie Langeland Kristina Hjelmeland Njal Gundersen Carina Amundsen
Erinnerungen und genauen Beobachtungen. Seine ersten kleineren Filme Saga of Burnt Njal (1980), Blacksmith (1981), Rock in Reykjavík (1982) und Hringurinn (Die Ringstraße
Geschichte vom Skalden Egil (Felix Niedner) Bd. 4 Die Geschichte vom weisen Njal (Andreas Heusler) Bd. 5 Die Geschichte von dem starken Grettir, dem Geächteten
die Angabe des Formats. Zum Beispiel trägt eine Handschrift der Brennu Njals saga aus der Sammelschrift der Möðruvallabók die Signatur „AM 132 fol.“
Flüsse Þverá und Markarfljót. Bekannt ist dieses Gebiet aus der Brennu Njáls saga. Der Hof Hlíðarendi von Gunnar Hámundarson stand hier. Auch heute noch
entstand etwa um 1350 und enthält als Sammelband folgende Isländersagas: Njáls saga Egils saga Finnboga saga ramma Bandamanna saga Kormáks saga Víga-Glúms
9783825304867. Die Geschichte vom weisen Njal (= Thule. Bd. 4, ZDB-ID 516164-2). Diederichs, Jena 1914 (Übersetzung der Brennu Njáls saga). Die altgermanische Dichtung
vergrößert. Die Innenausstattung des Schiffes entwarf der norwegische Architekt Njal R. Eide. Besondere Merkmale sind die raumhohen Fenster, Glaskuppeln und Oberlichter
zwischen einem Dutzend wie in der Hrafnkels saga und bis zu 600 in der Njáls saga liegen. Der Aufbau der einzelnen Isländersagas folgt keiner einheitlichen
Bandamanna saga | Bárðar saga Snæfellsáss | Bjarnar saga Hítdœlakappa | Brennu Njáls saga | Droplaugarsona saga | Egils saga | Eiríks saga rauða | Eyrbyggja
übersetzt. Sie steht in einer Reihe mit so berühmten Isländersagas wie der Njáls saga und der Laxdœla saga. Sie schildert Ereignisse, die sich im Osten Islands
Bandamanna saga | Bárðar saga Snæfellsáss | Bjarnar saga Hítdœlakappa | Brennu Njáls saga | Droplaugarsona saga | Egils saga | Eiríks saga rauða | Eyrbyggja
Walthari und Hildegund, Stuttgart 1928 Grettir, der Wolfsgenoß, Stuttgart 1929 Njal, der Seher, Stuttgart 1930 Gudrun, Stuttgart 1933 Mit Ernst Kreidolf in den
der Literatur, Halldór Laxness, und eine Reihe von isländischen Sagen wie: Njal Saga (1960), Vinland-Sagas (1965), König Harald's Saga (1966) und die Laxdæla
Bandamanna saga | Bárðar saga Snæfellsáss | Bjarnar saga Hítdœlakappa | Brennu Njáls saga | Droplaugarsona saga | Egils saga | Eiríks saga rauða | Eyrbyggja
durch Worte steht in der Brennu Njáls saga. Es handelt sich um zwei Schlüsselszenen: Als Höskuld, der Ziehsohn Njáls, erschlagen wird, fordert seine Witwe
Bandamanna saga | Bárðar saga Snæfellsáss | Bjarnar saga Hítdœlakappa | Brennu Njáls saga | Droplaugarsona saga | Egils saga | Eiríks saga rauða | Eyrbyggja
Bandamanna saga | Bárðar saga Snæfellsáss | Bjarnar saga Hítdœlakappa | Brennu Njáls saga | Droplaugarsona saga | Egils saga | Eiríks saga rauða | Eyrbyggja
Bandamanna saga | Bárðar saga Snæfellsáss | Bjarnar saga Hítdœlakappa | Brennu Njáls saga | Droplaugarsona saga | Egils saga | Eiríks saga rauða | Eyrbyggja