Fliseryd | Mönsterås | Timmernabben Småorter: Finsjö | Hammarglo | Killingeholm | Oknö | Pata malm | Sandbäckshult | Solberga och Knutskulla | Tålebo | Torp
an der Diskussion. 38.28169.225Koordinaten: 38° 16′ 52″ N, 69° 13′ 30″ O Okno (russisch Окно für „Fenster“) ist eine von den russischen Weltraumtruppen
Karolina Olsson, auch Carolina (* 29. Oktober 1861 auf Oknö bei Mönsterås, Schweden; † 5. April 1950) war 32 Jahre lang von 1876 bis 1908 bewusstlos und
Fliseryd | Mönsterås | Timmernabben Småorter: Finsjö | Hammarglo | Killingeholm | Oknö | Pata malm | Sandbäckshult | Solberga och Knutskulla | Tålebo | Torp
ist schon seit der Eiszeit bewohnt, was Ausgrabungen in der Höhle Okno (Jaskyňa Okno) belegen. Danach war das Gemeindegebiet lange Zeit nicht besiedelt
Fliseryd | Mönsterås | Timmernabben Småorter: Finsjö | Hammarglo | Killingeholm | Oknö | Pata malm | Sandbäckshult | Solberga och Knutskulla | Tålebo | Torp
Fliseryd | Mönsterås | Timmernabben Småorter: Finsjö | Hammarglo | Killingeholm | Oknö | Pata malm | Sandbäckshult | Solberga och Knutskulla | Tålebo | Torp
Umgangssprache bedeutungsunterscheidend, z. B.: okno bylo zavřeno (Vorgangspassiv: „das Fenster wurde geschlossen“) vs. okno bylo zavřené (Zustandspassiv: „das Fenster
Верхівці Верховцы (Werchowzy) Wierzchowce Peremyliw Wikno Вікно Окно (Okno) Okno Wikno Wilchiwtschyk Вільхівчик Ольховчик (Olchowtschyk) Olchowczyk Wilchiwtschyk
Polnischen oder Sorbischen), kein prothetisches v (wie z. B. in tschechisch okno [vokno] „Fenster“). Lachisch, das dem Polnischen nahesteht, gliedert sich
Werbiwzi Вербівці Вербовцы (Werbowzy) Wierzbowce Werbiwzi Wikno Вікно Окно (Okno) Okno Wikno Wilchiwzi Вільхівці Ольховцы (Olchowzy) Olchowiec Wilchiwzi Woroniw
Wikno (ukrainisch Вікно; russische Entsprechung Окно/Okno - „Fenster“) ist der Name mehrerer Orte in der Ukraine: Dorf in der Oblast Iwano-Frankiwsk, Rajon
fundamentale Daten über Persölichkeit. Sl:Od kod pa naj bi ga jaz napravil, to okno namreč, če ne bi že prej obstajalo na nemški Wikipediji, npr. pri Frančišku
wo Barsche leben“ ableiten. Eine andere Deutung erklärt die Ableitung von okno bzw. okulu, was auf rund bzw. Brunnen hindeuten würde. In der Nähe des Ortsteiles
Femininum (rodzaj żeński) weibliche Personen und Tiere, Gegenstände książka („Buch“) nową Neutrum (rodzaj nijaki) v. a. Gegenstände okno („Fenster“) nowe
vas, Krmačina, Mačkovec pri Suhorju, Malo Lešče, Metlika, Mlake, Okljuka, Okno, Otok, Podzemelj, Prilozje, Primostek, Radovica, Radoviči, Radoši, Rakovec
2004 am Theater Dortmund, Gastspiel am JES Stuttgart 2004, Theaterfestival OKNO in Stettin (Polen) 2005 Reifeprüfung, Theatertreffen der Jugend 2005 Kuckuckskinder
Grenzüberschreitenden Impulszentrum (GIZ) Thayatal die zweisprachige Zeitschrift „Fenster/Okno“ heraus Diese Zeitschrift erschien in den Jahren 2002 und 2003, wurde dann
Metern Höhe in den Sarsarak-Bergen die russische Weltraumbeobachtungsstation Okno. Von der Landeshauptstadt Duschanbe führt die Fernstraße M41 zunächst 21
Reinbek bei Hamburg 2005, ISBN 3-499-24007-6. Sasa Ili'c: Berlinsko okno (= Edicija Danino'c. Bd. 8). Fabrika Knjiga, Belgrad 2005, ISBN 86-7718-016-8
die Worte“ in Münster. Ilya Kabakow, Jean-Hubert Martin, Claudia Jolles: Okno. Der aus dem Fenster schauende Archipow = Das Fenster, Benteli, Bern 1985
ausgeschieden. Quelle: Firmen abc, Firmenbuch) Bitte um Hilfe! Danke! (nicht signierter Beitrag von Okno (Diskussion | Beiträge) 21:19, 16. Dez. 2012 (CET))
Pod Holým vrchom (12,94 ha, 1988) Pod Pajštúnom (147,86 ha, 1984) Skalné okno (12,22 ha, 1986) Slopy (153,87 ha, 1993) Strmina (196,82 ha, 1988) Ševcova
Kontakt mit dem Kana Teatr in Stettin und dem dort stattfindenden Festival „Okno“ (polnisch: Fenster) wurde ein Raum für regen künstlerischen Austausch, ein
těžké kroky , 1915 Zápas Jiřího Macků, 1916 Noci chiméry, 1917 Anebo, 1918 Okno, 1921 Pan poslanec, 1921 Poslední rok, 1922 Podél cesty, 1922 Domy, 1926