Der Sprachvergleich ist eine Vorgehensweise in der Allgemeinen und in der Historischen Linguistik, wobei Sprachen nach gewissen Kriterien miteinander
Hallo, kann man den Artikel nicht direkt mit Vergleichende Sprachwissenschaft vereinigen? Ist hier ja auch als Alternativlemma angegeben. cya --Trickstar
Das Weißrussische (беларуская мова; neuere Bezeichnung Belarussisch, veraltet Weißruthenisch oder Albaruthenisch) ist eine ostslawische Sprache, die von
Die finno-ugrischen Sprachen (auch finnugrische oder ugro-finnische Sprachen) bilden zusammen mit dem samojedischen Zweig die uralische Sprachfamilie.
l-Laut: „Apfel“, „Dirndl“). Das Deutsche ist, was das Lautinventar im Sprachvergleich betrifft, verhältnismäßig reich an Vokalen. Zu den gesprochenen Vokalen
Unter Wortfeld versteht man allgemein eine Menge (Gruppe) von partiell synonymen Wörtern, deren Bedeutungen voneinander abhängen. Nahezu gleichbedeutend
enthält sprachwissenschaftliche Artikel mit dem Schwerpunkt genetischer Sprachvergleich und Makrofamilien. Sein erster Herausgeber und Präsident von ASLIP
Das Konsonantencluster (auch Konsonantenhäufung) bezeichnet in der Linguistik die Aufeinanderfolge zweier oder mehrerer Konsonantenphoneme. So handelt
Die Krimtschakische Sprache (Eigenbezeichnung кърымчах тыльы) ist eine auf der Krim von den Krimtschaken gesprochene Turksprache. Sie galt häufig als ein
Korsisch (Korsisch corsu, Sassaresisch und Galluresisch cossu) ist das ursprünglich von den Bewohnern der Mittelmeerinsel Korsika gesprochene romanische
Die romanischen Sprachen gehören zum (modernen) italischen Zweig der indogermanischen Sprachen. Die Gruppe der romanischen Sprachen bietet insofern eine
Die sorbische Sprache (kurz Sorbisch, in beiden Standardvarietäten serbšćina) ist die Gesamtheit der sorbischen Dialekte. Sie gehört zur Gruppe der westslawischen
Universalie darstellt), während andere Wortart-Unterscheidungen im Sprachvergleich eher variieren können. Substantive bezeichnen dabei typischerweise
Konvergenz lässt sich in der kontrastiven Linguistik beim Sprachvergleich dann beschreiben, wenn mehreren Begriffen (zu einem Phänomen) in der Ausgangssprache
Die niederländische Sprache (Nederlandse taal), auch Niederländisch (Aussprache: Nederlands?/i), gehört wie die deutsche Sprache zur westgermanischen
Jahrhundert begründet und es wurde versucht, mit Hilfe des systematischen Sprachvergleichs auf den linguistischen Beschreibungsebenen Phonologie, Morphologie
Die galicische Sprache (gal. galego) gehört zu den nichtkastilischen Nationalitätensprachen Spaniens und wird im Nordwesten der Iberischen Halbinsel gesprochen
Diskussionsseite des Bildes. Yupanqui 09:13, 1. Feb. 2012 (CET) Der Abschnitt Sprachvergleich ist m.E. hochproblematisch und gehört wahrscheinlich gelöscht. Er enthält
Wortschatz des Urkeltischen kann zuverlässig mit der komparativen Methode (Sprachvergleich) der historischen Linguistik rekonstruiert werden. Das Protokeltische
Satzglied zusammentreffen. Bei näherer Betrachtung und insbesondere im Sprachvergleich stellt sich dieser Zusammenhang jedoch nur als grobe Tendenz mit vielen
„A török magyar és finn szók egybehasonlitása“, d. i. Vergleichung der türkischen, magyarischen und finnischen Wörter (Pesth 1855); (zitiert nach Wurzbach)
Die Arealtypologie ist eine von mehreren Möglichkeiten des Sprachvergleichs. Sie untersucht Sprachen eines begrenzten geographischen Raumes daraufhin,
Wortbestandteilen, z. B. französisch cinéma statt cinématographe. Historische Sprachwissenschaft Vergleichende Sprachwissenschaft Sprachvergleich Apokope (Rhetorik)
Offizieller Internetauftritt des Museo Pulcinella (italienisch) Sprache, Sprachvergleich, Etymologie, Sprachen: Pulcinella Nils Jockel: Commedia dell’Arte
konkreter, damit sie schrittweise behoben werden können: "3.1 Sprachvergleich" ist kein Sprachvergleich, nur ein (erster) Vokabel-Vergleich mit einigen westslawischen